Italy angered by India court-translation ruling

Documents in local dialect and English only

Italy angered by India court-translation ruling

(ANSA) - Rome, July 17 - Italy's defence ministry on Tuesday expressed its "total displeasure" at the decision by an Indian court not to have the legal documents pertaining to the case of two Italian anti-piracy marines accused of murder translated into Italian. Massimiliano Latorre and Salvatore Girone are on trial in the southern state of Kerala on charges of killing two Indian fishermen after allegedly mistaking them for pirates during an anti-piracy mission in February. The ministry said the decision by Kollam Court prevents "the free exercise of the defence", describing it as "a choice that goes against the universally recognised right of access to court documents in the language of the defendant" and which "is incomprehensibly part of repeated attempts to prevent what international laws and treaties consider to be a 'fair trial'". Earlier in the day the court rejected the defence's request for the legal documents to be translated into Italian on grounds that translations are not contemplated under the Indian Code of Criminal Procedure. The court documents are partly in the local Malayalam dialect and partly in English.

Lascia il tuo commento

Condividi le tue opinioni su Gazzetta del Sud online

Caratteri rimanenti: 400

Le altre notizie

i più letti di oggi